2014. november 13., csütörtök

Jelzések

Jelmagyarázat:

Nos köszöntök minden kedves olvasónkat ezt a bejegyzést azért írom mivel a blogba főleg az én írásaimnál lesznek olyan részek ahol az amimékben vagy a japánban járatos emberek nem érthetik az egyes meg szólításokat vagy tettek. Azoknak tarok egy kis ismertetőt. Mivel a szereplők nagy részének is elég japános neve van mindent el mond :D

Na most a megszólításnál a japánok tisztelet ,rang, kor, nem és stb szerint szólítják az egyes embereket.


pl: Hana-san, Solia-sama


Lényegében szerintem ezeken a san, sama segéd szók vagy ha külön a senseit ki írnám véletlenül ne kövezetek meg. A san és a saman kívül szerintem nem lesz más! Aszem xD


Magyarázat: sensei-tanárt, idősebbet ,vezetőt vagy olyan embere mondják akikre felnéznek vagy tisztelnek valami miatt és ugyan így van ez a -san és a -sama jelzővel is. remélem ki elégítő volt.


Meg talán ilyen apróságok jelenének meg hogy sakura-cseresznyét vagy cseresznyevirágot jelent. A Hana igazából név és magyarul Virágot jelent. A katana pedig a japán kard remélem nem kell magyaráznom hogy néz ki xD


Köszönöm hogy el olvastad ha valami új lesz amit nem értetek írj megjegyzést és ide ki fejtem részletesen! Addig is további jó szórakozást hozá!


Üdvözlettel: Karyn és Bamby



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése